В порту Генуи пахло солью, углем и тревогой. Тысячи людей, решившихся бросить родную землю, толпились у трапов пароходов, увозящих в Америку. Среди этой шумной, растерянной массы затесались Матео и Джулиана. Он — с руками, привыкшими к камню и инструменту, она — с взглядом, который уже успел насмотреться на чужое горе. Они не были героями из романов. Просто двое, кому посчастливилось встретиться перед самым отплытием, когда билеты уже куплены, а дома сожжены. Их любовь родилась не на цветущем лугу, а на грязной палубе, среди чужих чемоданов и чужой надежды. Им казалось, что этот огонь выдержит любую переправу.
Но океан не прощает иллюзий. Штормы, теснота трюма и постоянный страх быть обманутыми быстро стирают с лиц улыбки. Они цепляются друг за друга, пытаясь удержать хотя бы то тепло, что удалось вырвать у судьбы. Кто-то вокруг теряет рассудок, кто-то сдается и прыгает за борт. А эти двое просто молчат, когда вокруг кричат, и делят последний глоток воды. Их история — не про блестящее будущее и горы золота. Она про то, как люди держатся за руки, когда мир вокруг рушится и кажется, что дна уже не достать. Вопрос не в том, найдут ли они счастье. Вопрос в том, хватит ли их на это путешествие.